Андієвська Емма - "Твої вуста, як хвиля навісна"
Українська література / Андієвська Емма / Переклади / "Твої вуста, як хвиля навісна"
В базі 4533 віршів 567 авторів.

"Твої вуста, як хвиля навісна"

PDFДрукe-mail

Халід Хатамі [Переклад з перської Емми Андієвської]

Твої вуста, як хвиля навісна.
Невже для мене вже нема весни,
І я не пеститиму твого тіла?
Що з того, що житгя — сама несталість.
Волаю, зглянься, бо вже смерть чека,
Що — замість тебе — підставля щоку.

Виправляч

Якщо ви помітили будь-яку помилку, будь ласка, виділіть текст, натисніть Alt+Enter і відправте нам повідомлення.